Культурная жизнь Пермского периода

Виктория Руцкая, Classica.FM

Пермь, 7-11 апреля. На фестиваль Спивакова пригласило «Русское концертное агентство» Дмитрия Гринченко, которое ранее организовало фестиваль Юрия Башмета в Сочи, которое мы также отмечали.

Разумеется, энтузиазма для командировки было чуточку меньше, чем при поездке в Сочи, из соображений географически-климатического характера. Одно дело из зимы нырнуть в райское лето, и другое – из пробуждающейся весны обратно в зиму, какой представлялась суровая уральская столица Пермского края. Но энтузиазм был, он был очень большим, и вопрос о том, лететь или не лететь, просто не стоял. Конечно, летим!

«На улице +5 градусов тепла» – обрадовал командир Боинга компании S7, доставившего нас в аэропорт Большое Савино – и слукавил. Пермь встретила весенним бодрым холодом. С Москвой разница во времени – 2 часа на восток, то есть время плюсом. Похоже на то, что есть и некая коррекция при исчислении местной температуры, уже с минусом – при плюс пяти местами оставшийся апрельский снег и не думал таять. Из московской весны мы снова вернулись в конец зимы.

Пермь, старая часть города

На первый взгляд Пермь не произвела впечатление «новой культурной столицы», как нынче активно представляет её пресса в связи с назначением министром культуры Пермского края театрального режиссёра Бориса Мильграма. На улицах глаза отмечали называния магазинов типа «Халявушка», в самом магазине – местный продукт с названияем «Курага Петровна» и «Чернослив Михайлович» и прочие приметы провинциального маразма – которого, впрочем, везде хватает, и в столицах тоже. Улицы и дома серели от накопившейся за зиму пыли грязи, обнажившейся после того, как сошёл снег – в этом тоже есть сходство с весенней московской неумытостью (на фото – типичный дом старой части города). Разве что архитектура честнее – типичное советское наследие, даже улицы сохранили названия «Советская», «Коммунистическая», «Ленина». Центр от окраин большей чистотой не отличался, но отличался доисторической, опять же советского типа, монументальностью. Впрочем, Ян Смирницкий, корреспондент МК и знаток истории архитектуры, выхватывал глазами что-то такое, что в архитектурном плане придавало Перми исторический вес – настоящие памятники, в Москве в большинстве случаев сметённые лужковщиной.

Perm

Пермь, центр города

Отрадным показалось то, что центральный архитектурный ансамбль города составляли доминирующее здание городской администрации, отдельно стоящий Органный зал и Большой концертный зал филармонии (на фото). То есть власть и культура гармонично соседствуют. В перестроенной Москве таких зданий почти не осталось – впору объявить подобную архитектуру исторической ценностью и культурным наследием – недалеки времена, когда мы начнём ностальгировать, глядя на старые открытки, уже если и сохранившиеся, то только чудом.

Артистов, оркестр и журналистов организаторы разместили в отеле «Урал» – здание того же архитектурного типа, но современно отремонтированное внутри, и главное – на одной площади с концертными залами. Очень удобно – всё рядом, буквально в двух шагах. Почти сразу по прилёту началась фестивальная программа: в 15.00 – брифинг для журналистов с участием директора Пермской филармонии Галины Кокоулиной, директора Национального филармонического оркестра Георгия Агеева и Владимира Спивакова.

Vladimir Spivakov

Владимир Спиваков в Перми

Повторять программу фестиваля не стану – на Classica.FM всё рассказано подробно – затем и летели. Дневник событий публиковался каждый день, кроме этого взяли два интервью – у Владимира Теодоровича Спивакова и театрального режиссёра Бориса Мильграма, министра культуры Пермского края. Оговариваюсь «мы», поскольку на подобные мероприятия от нашего издания, как правило, летят два журналиста. Программа настолько насыщена, что хочется посетить всё, в итоге материалов так много, что обрабатывать и писать некогда. Мы всё-таки не репортёрское издание, с колёс сообщать в ленту сухие факты не торопимся – для этого есть ИТАР-ТАСС, РИА-Новости, которые постоянно присутствуют на таких фестивалях. Мы издание аналитическое, нужно сесть и подумать, как написать интересно и грамотно. Это и хорошо, все издания разные – нас читают на утро следующего дня после того, как ТАСС уполномочено заявит, для того чтобы узнать подробнее, что же всё-таки там происходит. Затягивать, следовательно, тоже нельзя, вот вдвоём и работаем – один расшифровывает голосовые записи, другой пишет материал, один редактирует, другой убегает на следующее мероприятие.

victoria rutskaya

Виктория Иванова, Classica.FM

На этот раз со мной, как и в Сочи, была Виктория Иванова (на фото). К счастью, что она, другого слова не подберёшь – во-первых, пунктуальная и исполнительная, во-вторых заинтересованная – ей всё, как правило, безумно нравится. Ну и в-третьих, а может быть это главное – она умеет потрясающе выглядеть, чем способна разговорить любого, если требуется интервью. Говорить она тоже умеет, даром что блондинка, так что шуточки в сторону! Консерваторское музыковедческое образование – это ведь не семечки лузгать, плюс английский, немецкий и немножко французский. А какие у неё глаза – мама дорогая! Этим глазам не могут сказать «нет» ни одни усталые глаза ни одного, даже самого звёздного музыканта – а они ужас как не охочи давать интервью в подобных гастролях. После общения же с Викторией они светятся, благодарят за беседу и дружат  после выхода интервью.

Фестиваль не принёс открытий или ярких прорывов – не было премьер, не было «звёздных» солистов, для него не заказывались новые сочинения, не устраивались образовательные конференции, хотя проходили открытые мастер-классы (ну, без них сейчас просто никуда). Такой задачи и не ставилось – фестиваль Спивакова вообще был больше миссионерским, чем просветительским. На нынешнем этапе фестиваль не имеет иной идеи, как провести несколько разножанровых концертов с классическим репертуаром, с участием прекрасных музыкантов. Нет сомнений, что со временем такая идея потребуется – сейчас вообще время идей. Пермь бурлит креативом, это видно по названиям магазинов, кафе, ресторанов. Вот вам вопрос – какое самое скучное здание в любом городе? Подумав, большинство согласятся, что это краеведческий музей. Так вот, – краеведческий музей Перми гудит, как улей. Он полон детей, которым всё разрешается потрогать, примерить.

boris milgram

Борис Мильграм, министр культуры Пермского края

Пермь сейчас – это творческая лаборатория, способная впитывать идеи и реализовывать их. Москва из-за искусственно созданной и бесчеловечной дороговизны на это не способна – это, по выражению Бориса Мильграма (на фото), город «готового продукта», который нужно продавать, и непременно дорого. Пермь ставит цели заменить в этом столицы. Власти приглашают творческие силы, готовы рассматривать любые культурные проекты и давать им дорогу – это послание, как в частных разговорах, так и в интервью, было озвучено недвусмысленно.

Минусы – город в начале апреля, после зимнего сна, выглядит неумытым, неприбранным. Перекосы в акцентах – Художественная галерея сетует, что Галерея Гельмана купается в деньгах, а они буквально выживают. Местный зоопарк стоит на месте бывшего архиерейского кладбища – его даже не перенесли, просто сровняли, и теперь над могилами священников топчутся бегемоты. Кощунство редкостное. Прекрасный зал филармонии не радует акустикой, не оборудован кондиционерами или они не работают – на концертах сразу становится душно. Буфет маленький, люди в антракте не успевают отстоять очередь.

Приём для журналистов в Пермской филармонии. Ольга Фёдорова, Ян Смирницкий, Виктория Иванова, Лада Меркулова, директор Пермской филармонии Галина Кокоулина.

О Пермской филармонии, однако, следует сказать и исключительно тёплые слова – её коллектив явно состоит из людей пытливых, неравнодушных и настроенных решительно. Было хорошо заметно, что сделано всё или почти всё, чтобы гостей принять не просто достойно, а предоставить больше того, что от них ожидают. Экскурсии для журналистов в Кунгурскую пещеру, уникальный природный памятник, посещение художественных галерей, Гимназии им. С. Дягилева, встреча с министром культуры Пермского края Б. Мильграмом, отдельный приём для столичных журналистов – часть культурной программы фестиваля. Приём этот устроила директор филармонии Галина Кокоулина – обаятельнейшая женщина. Это тот случай, когда находится неравнодушный, заинтересованный человек, с которым всё расцветает (на фото: Ольга Фёдорова, «Русская служба новостей»; Мария Гутник, Телеканал «Культура»; Роман Кульгускин, «РИА Новости»; Ян Смирницкий, «Московский комсомолец»; Виктория Иванова, «Classica.FM»; Лада Меркулова, «Русское концертное агентство»; Галина Кокоулина, директор Пермской филармонии).

perm

Пермь, городские виды

Скептическое настроение, царившее в первый день по прилёту в город, благодаря этим встречам полностью изменили представление о фестивале, который вначале представлялся обыденным выездом «в поля». Пыль с улиц не исчезла, но ясность целей и твёрдость намерений его жителей помогли взглянуть на Пермь под совершенно другим углом. На этот город стоит обратить внимание, и маэстро Спиваков это уже сделал – на закрытии было объявлено, что Фестиваль классической музыки «Владимир Спиваков приглашает…» становится ежегодным.


Новости в этой категории

Зазеркалье — о «русской оккупации» Крыма

Зазеркалье — о «русской оккупации» Крыма

Полностью переформатировать сознание, выдать чёрное за белое, зеркально поменять нравственные полюса — большая, продолжительная, но вполне выполнимая задача. Никогда не мог подумать, что технология «цветных…

Поздравляю всех с успешным Олимпийскими играми в Сочи!

Поздравляю всех с успешным Олимпийскими играми в Сочи!

Впервые в истории мы опередили всех по количеству побед. Мы показали, что можем и строить, и принимать, и побеждать. Теперь у нас есть лучшая в…

На службе технологий манипулирования массовым сознанием

На службе технологий манипулирования массовым сознанием

Опубликовал его некий украинец Олег Леусенко, содержание постов которого носит исключительно односторонний антироссийский характер. В нём мало чего о самой Украине без привязке к России,…